为是其智弗若与(智虽弗及的及翻译)

豆子8个月前 (04-02)经验常识197

为是其智弗若与

这句话的意思是说,一个人可能在某个领域拥有独特的才能和知识,但是是否应该为了采取行动而付出更多的努力,取决于当前的情况和环境。

为是其智弗若与(智虽弗及的及翻译)

出自孟子的《学弈》:弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。

“为是其智弗若与”的“弗”是不的意思。全文:弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之,虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与,曰:非然也。译文:这篇文章教导我们,学习时一定要专心致志,认真记录,这样才能取得好成绩。做人处事也一样,要脚踏实地,坚持到底。俗话说,“种瓜得瓜种豆得豆”如果马马虎虎的学习,你将一事无成。

出自先秦的《学弈》。原文:弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。译文:弈秋是全国的下棋高手,让弈秋教导两个人下围棋,其中一人专心致志的学习,只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心以为有天

智虽弗及的及翻译

翻译:弈秋是全国最擅长下棋的人。让弈秋教导两个人下棋,其中一人专心致志的学习,只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心以为有大雁(或是天鹅)要飞来,想要拉弓箭将它射下来。虽然他们二人一起学习下棋,但后者的棋艺不如前者好。难道是因为他的智力比别人差吗?说:不是这样的。

这句话在现代社会中也有很大的应用价值,对于人际交往中的不确定性情况,保持沉默是一种智慧的表现。在日常生活中,我们往往面临各种各样的选择和处境,而面对这些不确定性的情况,有时候更好的选择是沉默,在没有得到更多信息或者没有足够证据之前,不轻易表态或作出决定可以避免后悔或者不必要的麻烦。因此,这句话的意义在今天仍然是十分重要的。

“为是其智弗若”这句话来自《论语·卫灵公篇》,意思是说如果一个人没有真正的智慧,那么他说话就会显得很不可靠。这句话告诫人们在言谈举止中要具备真正的智慧,才能够说出有说服力的话语,让人们信服。因此,这句话也提醒人们不要轻易相信别人的话语,要具备分辨是非的能力,不要被表面的花言巧语所迷惑。

为是其智弗若与?中的“为”是一个中文词组,可以有不同的解释。根据上下文,我猜测这里的“为”可能是指“做”或“采取行动”。

弗若之矣

“为是其智弗若与”的意思可以理解为“为了避免被人误解,不如保持沉默”。在古代社会中,尤其是在官场上,人们往往在交际中需要谨言慎行,以免自己说错话或者被误解。这句话的意思就是在莫须有的情况下,不如保持沉默,以避免可能会产生的不良后果。

孔子说:“学习并且时常地复习,不也是很愉快吗?有志同道合的朋友从远方而来,不也是很快乐吗?别人不了解(知道)我,我却不怨恨(生气),不也是道德上有修养的人吗?”

子曰:“学而时习之,不亦说(yuè)乎?有朋自远方来,不亦乐(lè)乎?人不知而不愠(yùn),不亦君子乎?”(《学而

子曰:“学而时习之,不亦说(yuè)乎?有朋自远方来,不亦乐(lè)乎?人不知而不愠(yùn),不亦君子乎?”(《

相关文章

稚子弄冰的翻译(稚子弄冰注释和诗意)

稚子弄冰的翻译(稚子弄冰注释和诗意)

稚子弄冰的翻译 《稚子弄冰》是南宋诗人杨万里所作。全诗四句,从小孩幼稚嗜玩的心理特征切入,为读者描绘了一幅稚气满纸而又诗意盎然的“脱冰作戏”的场景。 全诗的意思:清晨,满脸稚气的小孩,将夜间冻结在盘...

孔雀东南飞翻译(孔雀东南飞原文及翻译注音)

孔雀东南飞翻译(孔雀东南飞原文及翻译注音)

孔雀东南飞翻译 《孔雀东南飞》的写作年代,历来有所争论。根据此诗“小序”,应是汉末建安时代的作品,故属“汉乐府”范围。 孔雀东南飞,五里一徘徊的意思是孔雀朝着东南方向飞去,每飞五里便是一阵徘徊。这句诗...

南辕北辙翻译(南辕北辙电视剧免费视频)

南辕北辙翻译(南辕北辙电视剧免费视频)

南辕北辙翻译 《南辕北辙》出自于《战国策·魏策四》,刘向讲述了一个人要乘车到楚国去,由于选择了相反的方向又不听别人的劝告,只能离楚国越来越远了,表达了作者对明君的渴望,来展示自己的才华,能够有一番作为...

清明古诗的意思翻译(杜牧《清明》翻译)

清明古诗的意思翻译(杜牧《清明》翻译)

清明古诗的意思翻译 陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年...

论语12章的译文翻译(论语13则原文和解释)

论语12章的译文翻译(论语13则原文和解释)

论语12章的译文翻译 《论语》是一部记录孔子和他*的言行的书,由若干篇章组成,内容大多是关于学习、道德修养、为人处世的一般原则。所选十二则,一方面阐述了学习应该有谦虚好学的态度和勤学好问、实事求是的*...

其一人专心致志(专心致志文言文翻译及注释)

其一人专心致志(专心致志文言文翻译及注释)

其一人专心致志 孟子曰:“子能顺杞柳之性而以为桮棬乎?将戕贼杞柳而后以为桮棬也?如将戕贼杞柳而以为桮棬,则亦将戕贼人以为仁义与?率天下之人而祸仁义者,必子 孟子曰:“水信无分于东西。无分于上下乎?人...

发表评论

访客

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。