江南逢李龟年翻译(江南逢李龟年表达了什么)
江南逢李龟年翻译
在兄弟中排行第九,中书令崔湜的弟弟。玄宗时,曾任殿中监,出入禁中,得玄宗宠幸。崔姓,是当时一家大姓,以此表明李龟年原来受赏识。
岐王,即李范。《旧唐书》:“惠文太子范,睿宗第四子也。范好学工书,雅爱文章之士。士无贵贱,皆尽礼接待。”岐王宅在东都洛阳尚善坊。杜甫年少时常在该处见到李龟年。
杜甫初逢李龟年之时,正值唐玄宗开元年间极盛之时。据记载,乐工龟年、彭年、鹤年兄弟三人才学出众。彭年善舞,鹤年、龟年善歌。龟年特承顾遇,于
少年杜甫于开元全盛日行走于文人名士雅集之处“岐王宅里”、“崔九堂前”,有机会欣赏李龟年的歌艺。孰料经过历时七年多的
唐皇朝由开元盛世经安史之乱,到乱后形成藩镇割据局面,是由盛转衰的过程。若说李龟年的经历是此一由盛转衰过程之小小缩影的话,则杜甫的这首诗应是此一小小缩影在文艺上的反映了。
江南逢李龟年表达了什么
中唐明皇幸岷山,百官皆窜辱,积尸满中原,士族随车驾也。李龟年奔迫江潭,杜甫以诗赠之曰:“岐王宅里寻常见”龟年曾于湘中采访使筵上唱:“红豆生南国”又“清风明月苦相思”此词皆王右丞所制,至今梨园唱焉。歌阕,合座莫不望行幸而惨然。
崔九:崔涤,在兄弟中排行第九,中书令崔湜的弟弟。玄宗时,曾任殿中监,出入禁中,得玄宗宠幸。崔姓,是当时一家大姓,以此表明李龟年原来受赏识。
诗是感伤世态炎凉的。李龟年是唐玄宗初年的歌手,常在贵族豪门歌唱。杜甫少年时才华卓著,常出入于岐王李隆范和中书监崔涤的门庭,得以欣赏李龟年的歌唱艺术。诗的开首二句是追忆昔日与李龟年的接触,寄寓诗人对开元初年鼎盛的眷怀;后两句是对国事凋零,艺人颠沛流离的感慨。仅仅四句却概括了整个开元时期(注:开元时期为713年—741年)的时代沧桑,人生巨变。语极平淡,内涵却无限丰满。
上面内容就是一米范文为您整理出来的2篇《杜甫诗词《江南逢李龟年》原文译文赏析》,您可以复制其中的精彩段落、语句,也可以下载DOC格式的文档以便编辑使用。
李龟年:唐朝开元、天宝年间的乐师,擅长唱歌。因为受到皇帝唐玄宗的宠幸而红极一时。“安史之乱”后,李龟年流落江南,卖艺为生。
江南逢李龟年和感旧歌者
您好2023-12-18星期一祝福各位健康快乐幸福吉祥[爱心][玫瑰]东西南北中冷链到*粤北与高山冰挂好鬼冻南岭路崎岖见雪心都郁(“郁”,*坊言,意思是“心动”了。)[呲牙][胜利][强]
这首诗是唐代诗人杜甫的一首七言绝句,这首诗短短二十八个字,记载了四十年的沧桑巨变,堪称史诗,流传千古,这首诗的大概意思是说,岐王府邸里时常相见,崔九堂前您的音乐多次听闻,如今正是江南的大好风景,在落花时节又重逢李君,诗题中的李龟年是开元时期著名的歌唱家,常在贵族豪门歌唱;
我们一起来看这首诗,【岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻】,诗人虽然是在追忆往昔与李龟年的接触,流露的却是对【开元全盛日】的深情怀念,这两句下语似乎很轻,含蕴的感情却深沉而凝重,【岐王宅里】、【崔九堂前】,仿佛信口道出,但在当事者心目中,这两个文艺名流经常雅集之处,是鼎盛的开元时期丰富多彩的*文化的集中的地方,它们的名字就足以勾起诗人对【全盛日】的美好回忆,梦一样的回忆,毕竟改变不了眼前的现实;
所以接下来两句,【正是江南好风景,落花时节又逢君】,风景秀丽的江南,是诗人们所向往的,【落花时节】这四个字,暗喻了世运的衰颓,社会的动乱和诗人的衰病漂泊,但诗人丝毫没有在刻意设喻,这种写法显得特别浑成无迹,四句诗,从岐王宅里、崔九堂前的【闻】歌,到落花江南的重【逢】,联结着四十年的沧桑巨变,世境离乱,年华盛衰,人情聚散,都浓缩在这短短的二十八个字当中;
杜甫(712年2月12日——770年),字子美,自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”。出生于河南巩县,原籍湖北襄阳。为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区分,杜甫与李白又合称“大李杜”,杜甫也常被称为“老杜”。